Ministerul Culturii organizează standul României la Târgul „Lumea Cărţii de la Praga”, n perioada 15-18 mai. Acesta este unul din cele mai importante evenimente de acest gen din Europa Centrală, având şi o componentă dedicată profesioniştilor din domeniu. Standul României se află în Hala B, dedicată expozanţilor internaţionali, la poziţia KB303, în cadrul spaţiului expoziţional Výstaviště.
Invitatul de onoare al târgului este Portugalia. Motto-ul ediţiei din acest an este „30! Energia tinerilor - înţelepciunea cărţilor!”.
Autorii invitaţi de către Ministerul Culturii sunt Adina Rosetti, Elise Wilk şi Adrian Alui Gheorghe. Moderarea şi traducerea evenimentelor vor fi asigurate de ICR Praga, prin Libuše Valentová, Jitka Lukešová şi Jarmila Horáková.
10 iunie Perspectivele macroeconomice şi fiscale ale României
După ce a debutat cu literatură pentru adulţi, Adina Rosetti a descoperit că îi place să inventeze poveşti pentru cei mici. A publicat 12 cărţi pentru copii, multe dintre ele premiate şi dramatizate. Domnişoara Poimâine, unul dintre personajele sale cele mai cunoscute, se plimbă prin mai multe poveşti, pentru diferite vârste; câteodată e o fetiţă curioasă şi răsfăţată (Domnişoara Poimâine şi joaca de-a Timpul, Crăciunul Domnişoarei Poimâine), alteori o adolescentă rebelă (trilogia Cronicile Domnişoarei Poimâine). Adina are o pasiune pentru vrăjitoare, dragoni şi spiriduşi, aşa că a scris despre toate acestea în De ce zboară vrăjitoarele pe cozi de mătură? şi De ce şi-a pierdut balaurul tableta?. Experienţa atelierelor de storytelling cu un grup de copii de etnie romă s-a transformat în Povestea Kendamei Pierdute, o poveste despre magia prieteniei care poate schimba lumea, premiată de Uniunea Scriitorilor din România. Printre cele mai recente apariţii sunt Întâiul meu cuvânt de pionier şi O istorie cu gust de kiwi (Editura Arthur).
Adina Rosetti predă cursuri de storytelling şi scriere creativă şi este membru fondator şi preşedinte al Asociaţiei De Basm.
Elise Wilk este născută la Braşov într-o familie mixtă (germană şi română), Elise Wilk este una din cele mai jucate autoare dramatice ale generaţiei mai tinere din România.
În 2008, s-a numărat printre câştigătorii concursului dramAcum5 cu primul ei text de teatru, S-a întâmplat într-o joi. De atunci, textele ei sunt montate în teatre din România şi din străinătate (Germania, Austria, Elveţia, Franţa, Italia, Grecia, Cipru, Rusia, Ungaria, Bulgaria, Georgia, Cehia, Polonia, Finlanda, Serbia), fiind traduse până acum în 15 limbi şi publicate în opt ţări.
Este autoarea a peste 20 de piese de teatru care au câştigat premii importante în România, dar şi în străinătate, cel mai recent fiind Premiul Aurora pentru dramaturgie Est-Europeană din Polonia în 2022 pentru piesa Dispariţii.
În prezent predă Scrierea Dramatică la Universitatea de Arte din Târgu-Mureş şi scrie piese comisionate de teatre din România şi străinătate.
Adrian Alui Gheorghe s-a născut la 6 iulie 1958, în Grumăzeşti/ Neamţ. Doctor în filologie din anul 2004. Poet, prozator, eseist. Premiul Uniunii Scriitorilor din România în anul 2001, pentru volumul de poezie „Îngerul căzut” şi în anul 2015 pentru romanul „Laika”; Premiul „Balcanica” al poeţilor din Balcani, Brăila, 2010; Marele premiu Liviu Rebreanu pentru proză, Bistriţa, 2017; Cununa de lauri la Turnirul de poezie de la Alanya/ Turcia (2023). I s-au conferit de către Preşedinţia României Meritul Cultural în grad de Cavaler, grad A, în anul 2000 şi Meritul Cultural în grad de Ofiţer, grad A, în anul 2010.
Volume apărute, selectiv: Ceremonii insidioase (1985), Poeme în alb-negru (1987), Intimitatea absenţei (1992), Cântece de îngropat pe cei vii (1993), Fratele meu, străinul (1995), Complicitate (1998), Îngerul căzut (2001), Bătrânul şi Marta (Un romanţ şi câteva povestiri, 2002), România pe înţelesul tuturor (2003), Gloria milei (2003), Podul (2004, teatru), Tinereţe fără bătrâneţe şi sentimentul tragic al timpului (eseu, 2004), Iadul etic, iadul estetic (2008), Paznicul ploii (poezie, 2010), Contribuţii la estetica umbrei (2012), Urma, roman (2013), Laika, roman (2014), Luna Zadar, roman (2016), Opera poetică (antologie, 2016), Câtă viaţă, atâta literatură, interviuri (2016), Zugzwang sau Strada cu o singură ieşire (povestiri, 2018), Comunitatea artistică (versuri, 2020), Nu-i mai aşteptăm pe barbari (poezie, 2024). Traduceri din poezie şi proză, în volume de autor şi în antologii, în franceză, engleză, rusă, sârbă, germană, italiană, cehă, suedeză, maghiară, chineză, macedoneană ş.a.
La invitaţia proiectului CELA (Connecting Emerging Literary Artists), respectiv a paricipării ţărilor de limbă germană, autoarele Ioana Maria Stăncescu şi Dana Grigorcea vor participa la o serie de evenimente.
De asemenea, vineri, de la ora 18.00, la pavilonul Bohemia, va fi prezentat Premiul Uniunii Europene pentru Literatură. Din partea României este nominalizat autorul Bogdan Creţu, care va vorbi despre romanul „Mai puţin decât dragostea”.
Biblioteca Prichindeilor din Praga organizează sâmbătă, la sediul asociaţiei (Mečislavova 167/7, Praha 4) două evenimente: de la 17:00 la 19:00: „Prichindeii la poveşti cu... Adina Rosetti”, iar de la 19:30 la 21:00: Seară literară alături de Dana Grigorcea.
Partenerii Ministerului Culturii în organizarea prezenţei la acest eveniment sunt Institutul Cultural Român prin Centrul Naţional al Cărţii, Asociaţia Editorilor din România şi Diasporaciteşte.eu.

Articolul de mai sus este destinat exclusiv informării dumneavoastră personale. Dacă reprezentaţi o instituţie media sau o companie şi doriţi un acord pentru republicarea articolelor noastre, va rugăm să ne trimiteţi un mail pe adresa abonamente@news.ro.