Scriitorul israelian Aharon Appelfeld, una dintre cele mai importante voci ale literaturii israeliene, care a supravieţuit Holocaustului în Ucraina, a murit la vârsta de 85 de ani, au anunţat joi apropiaţii săi, citaţi de AFP.

Distribuie pe Facebook Distribuie pe Twitter Distribuie pe Email

Opera sa, consacrată în mare parte vieţii evreilor din Europa în timpul Holocaustului, a fost tradusă în mai multe limbi. 

S-a născut în 1932, într-un oraş din apropiere de Cernăuţi, oraş românesc pe teritoriul Ucrainei de astăzi, într-o familie de evrei. Mama sa a fost asasinată de nazişti şi el a fost deportat împreună cu tatăl spu într-un lagăr de muncă din Transnistria. A evadat singur în 1942 şi a supravieţuit prin păduri, "adoptat de o bandă de infractori ucraineni". 

A fost prins de sovietici şi a devenit "băiat de bucătărie" timp de nouă luni pentru Armata Roşie, pe care a părăsit-o în 1945. A emigrat puţin mai târziu în Palestina. 

"Nimeni nu voia orfani ai Europei. Singurul loc unde puteam merge era Palestina", povestea scriitorul într-un interviu pentru AFP în 2010. 

Aharon Appelfeld şi-a regăsit tatăl, şi el supravieţuitor al barbariei naziste, în 1957 în Israel. 

Prima sa carte i-a apărut în 1962 şi a fost urmată de alte 40 de scrieri, romane şi colecţii de poeme. El povesteşte în autobiografia "Povestea unei vieţi" (1999) cum a supravieţuit Holocaustului. 

Appelfeld a fost recompensat cu numeroase premii internaţionale, inclusiv Premiul Israel pentru literatură în 1983 şi Prix Médicis pentru literatură străină în 2004 pentru autobiografie. În 2005 i-a fost atribuit Premiul Nelly-Sachs pentru întreaga operă literară. 

Aharon Appelfeld a refuzat să fie clasat ca un scriitor al Holocaustului cu toate că literatura sa a vorbit în numele celor care nu au supravieţuit. 

"Nu vrei să fii un scriitor al morţii. Scrisul presupune să fii viu", a mărturisit el pentru AFP. 

Profesor de literatură la Universitatea Ben Gourion din Beer Şeva, în sudul Israelului, din 1979 până la pensie, Appelfeld a publicat ultimul roman în urmă cu câteva luni. Prieten al scriitorului american Philip Roth, a devenit personaj în romanul "Operaţiunea Shylock". 

Ministrul Culturii israelian Miri Regev a deplâns dispariţia romancierului "care ne-a lăsat povestirile unei vieţi întregi care vor rămâne în amintirea colectivă şi personală". 

Dintre romanele sale, traduse deja în peste treizeci de limbi, au apărut până acum în limba română "Badenheim", 1939 (1979; Polirom, 2007), "Pentru toate păcatele" (Hasefer, 2000), "Caterina" (1989; Univers, 2002) şi "Povestea unei vieţi" (1999; Polirom, 2009), potrivit editurii Polirom. 

viewscnt
Urmărește-ne și pe Google News

Articolul de mai sus este destinat exclusiv informării dumneavoastră personale. Dacă reprezentaţi o instituţie media sau o companie şi doriţi un acord pentru republicarea articolelor noastre, va rugăm să ne trimiteţi un mail pe adresa abonamente@news.ro.