România va fi prezentă la ediţia din acest an a Salonului Cărţii de la Paris, desfăşurată între 24 şi 27 martie 2017, cu un stand la care vor expune 30 de edituri şi cu o serie de evenimente organizate de Institutul Cultural Român.

Distribuie pe Facebook Distribuie pe Twitter Distribuie pe Email

Sloganul participării româneşti de anul acesta la Livre Paris este ”Diagonales et confluences franco-roumaines”/ ”Diagonale şi confluenţe franco-române”.

Scriitori, traducători, editori, invitaţi francezi şi români de prestigiu, diplomaţi vor participa la lansări, dezbateri despre literatură, poezie românească şi basarabeană. 

Manifestările la standul României se vor deschide, vineri, 24 martie, de la ora 11.30, cu dezbaterea ”Europe et latinité - des passeurs de savoir”, moderată de Virgil Tănase, la care sunt invitaţi Adrian Cioroianu, ambasadorul României pe lângă UNESCO, Radu Boroianu, preşedintele ICR, Victor Neumann, profesor universitar, Dumitru Ţepeneag, scriitor, Vida Gábor, scriitor.

Printre cele mai importante evenimente de la standul României de la Paris se numără omagierea scriitorului Dumitru Ţepeneag, care a împlinit 80 de ani, lansarea volumelor ”La mémoire des feuilles mortes”, de Marie-Hélène Fabra-Brătianu (Éditions LʼHarmattan), ”La vie commence vendredi”, de Ioana Pârvulescu (Éditions du Seuil, trad. Marily Le Nir), ”Exuvies” de Simona Popescu (Éditions Non Lieu, trad. Sebastian Reichmann), ”Le marchand de premières phrases”, de Matei Vişniec (Éditions Actes Sud, trad. Laure Hinckel).

La dezbateri şi lansări vor participa editorii Odille Serre şi Paul Otchakovsky-Laurens, traducătorii Marily Le Nir, Laure Hinckel şi Nicolas Cavaillès, scriitorul Richard Edwards, cercetătorul Matei Stârcea-Crăciun.

În cadrul Salonului vor avea loc dezbaterea ”Poésie - la voie de l’irremplaçable”, moderată de Bogdan Ghiu, şi lansarea revistei de poezie La Traductière. Revue Internationale de poésie et art visuel.

Un alt eveniment va fi lansarea volumelor cu poezie română în limba franceză, publicată la editura Vinea: ”Le Vampire passif/ Vampirul pasiv - manuscrit facsimile de Gherasim Luca”, ”Épine dont je me gagne/ Spini din care mă câştig”, de Miron Kiropol, ”Plomb/ LʼIntegrale de lʼoeuvre poetique de George Bacovia”, ”Itinerar I/ Itinéraire I”, de Aurora Cornu.

La Salonul de Carte de la Paris vor fi şi două evenimente dedicate unor artişti plastici: Ion Grigorescu şi Tudor Banuş.

La standul de ţară vor fi expuse, pe o suprafaţă de 70 metri pătraţi, volume apărute la 30 de edituri româneşti, precum şi traduceri din autori români publicate cu sprijinul Centrului Naţional al Cărţii din cadrul ICR.

Concepţia şi designul grafic al standului românesc aparţin arhitectului şi graficianului Răzvan Luscov.

Aflat la cea de-a 37-a ediţie, Salonul Cărţii de la Paris a fost creat în 1981. În 2016, Salon du Livre a devenit Livre Paris, dedicat profesioniştilor din domeniul editorial - editori, agenţi literari, distribuitori şi vânzători de carte din Franţa şi din lume, deschis totodată publicului larg. Cu un total de 1.200 de expozanţi din peste 50 de ţări, cu 3.000 de autori prezenţi la peste 800 evenimente şi un număr estimat de 150.000 de vizitatori, salonul se bucură de o maximă vizibilitate în media franceze.

În 2017, Maroc este ţara invitată de onoare la Livre Paris.

viewscnt
Urmărește-ne și pe Google News

Articolul de mai sus este destinat exclusiv informării dumneavoastră personale. Dacă reprezentaţi o instituţie media sau o companie şi doriţi un acord pentru republicarea articolelor noastre, va rugăm să ne trimiteţi un mail pe adresa abonamente@news.ro.